search

鴻門宴重點句子翻譯

鴻門宴重點句子翻譯

  1、沛公旦日從百餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南。

  劉邦第二天帶領一百多人馬來見項羽,到達鴻門,謝罪說:“我和將軍合力攻打秦國,將軍在黃河以北作戰。我在黃河以南作戰,然而自己沒有料想到能夠先入關攻破秦國,能夠在這裡再看到將軍您。

  2、旦日饗士卒,為擊破沛公軍!

  明天用酒肉犒勞士兵,要(讓他們)打敗劉邦的軍隊。

  3、吾屬今為之擄矣!

  若不答應(服從)的話,我今天就要成為你的俘虜了!

  4、所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也

  我替韓王護送沛公(入關),沛公現在有急難,(我)逃跑離開是不講道義的。

鴻門宴重點句子翻譯

  1、沛公旦日從百餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南。

  劉邦第二天帶領一百多人馬來見項羽,到達鴻門,謝罪說:“我和將軍合力攻打秦國,將軍在黃河以北作戰。我在黃河以南作戰,然而自己沒有料想到能夠先入關攻破秦國,能夠在這裡再看到將軍您。

  2、旦日饗士卒,為擊破沛公軍!

  明天用酒肉犒勞士兵,要(讓他們)打敗劉邦的軍隊。

  3、吾屬今為之擄矣!

  若不答應(服從)的話,我今天就要成為你的俘虜了!

  4、所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也

  我替韓王護送沛公(入關),沛公現在有急難,(我)逃跑離開是不講道義的。

三峽重點句子翻譯

  1、重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。

  譯:層層的懸崖,排排的峭壁,把天空和太陽都遮蔽了。如果不是在正午.半夜的時候,連太陽和月亮都看不見。

  2、至於夏水襄陵,沿溯阻絕。

  譯:到了夏天水漲,江水漫上小山的時候,順流而下和逆流而上的船隻都被阻絕。

  3、雖乘奔御風,不以疾也。

  譯:即使是騎著飛奔的馬,駕著疾風,也不如它快。

  4、懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。

  譯:(在山峰之間)常有懸泉瀑布飛流衝蕩,水清,樹榮,山高,草盛,實在是有很多趣味。


高祖本紀重點句子翻譯

  1、仁而愛人,喜施,意豁如也。常有大度,不事家人生產作業。   高祖仁厚愛人,喜歡施捨,性情豁達。他平時就有遠大的抱負,不願做一般老百姓所從事的謀生職業。   2、高祖為亭長,素易諸吏,乃紿為謁曰“賀錢萬”,實不持一錢。   高祖做亭長,平素就看不起這幫官吏,於是在進見的名帖上詐稱“賀錢一萬”,實際上他一 ...

六國論重點句子翻譯

  1、六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。   譯文:六國的滅亡,並不是(因為)武器不鋒利,仗打得不好,弊病(弊端)在於(用土地)賄賂秦國。(用土地)賄賂秦國虧損了自己的力量,(這就)是滅亡的原因。   2、思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。   譯文:想一想(或念及)他們 ...

勸學重點句子翻譯

  1、青,取之於藍而青於藍;冰水為之,而寒於水。   靛青是從蓼藍中提取的,但是顏色比蓼藍更深;冰是水所凝結成的,但比水更冷。   2、故木受繩則直,金就礪則利。   所以木材經過墨線量過就能取直,刀劍等金屬製品在磨刀石上磨過就能變得鋒利。   3、君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。   君子廣泛地學 ...

勸學重點句子翻譯

  1、積善成德,而神明自得,聖心備焉。   積累善行養成高尚的品德,那麼精神和智慧就得到提升,聖人的心境由此具備。   2、故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。   所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千里之外;不積累細小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。   3、鍥而舍之,朽木不折;鍥而不捨, ...

六國論重點句子翻譯

  1、六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。   譯文:六國的滅亡,並不是(因為)武器不鋒利,仗打得不好,弊病(弊端)在於(用土地)賄賂秦國。(用土地)賄賂秦國虧損了自己的力量,(這就)是滅亡的原因。   2、思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。   譯文:想一想(或念及)他們 ...

孫權勸學重點句子翻譯

  1、蒙辭以軍中多務。   譯:呂蒙用軍中多事務來推辭。   2、孤豈欲卿治經為博士邪!   譯:我難道想要你研究儒家經典當博士嗎?   3、但當涉獵,見往事耳。   譯:只是應當粗略地閱讀,瞭解以往的歷史罷了。   4、士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!   譯:士別三日,就要重新另眼看待,長兄怎 ...

高階英語句子翻譯技巧

  1、在翻譯高階英語句子時,有多個代詞要使用刪減法;遇到固定的句型要找到相應的中文譯法;要注意句子中的主被動時態的轉換;學會分析句子的基本成分,抓住主幹,再填充修飾的成分。   2、拆分法。當然,英譯漢的時候,就要採取完全相反的戰術——拆分法,即把一個長難句細細拆分為一個個小短句、簡單句,並適當補充詞語,是 ...