search

王羲《蘭亭集序》中國書法聖地

蘭亭集序的書法賞析

  蘭亭集序是中國晉代,即公元353年,書聖王羲之在紹興蘭渚山下以文會友,寫出“天下第一行書”,也稱《蘭亭序》《臨河序》《禊帖》《三月三日蘭亭詩序》等。

  《蘭亭序》是王羲之47歲時的書作,記述的是羲之和友人雅士會聚蘭亭盛遊之事,其書從容嫻和,氣盛神凝。從“形神兼備”發展到“離形神似”,講求自然。順乎神理,在藝術上這是形式表現和精神內涵的關係,既有道家的“飄逸”,又有儒家的“文質”。有致的佈局,挺秀雙逸的風神,變化多端的筆法,縱橫自如的取勢,使後世學書者感到面對的是一座既平凡又神秘莫測的城樓。符合傳統書法的最基本審美觀:“文而不華,質而不野,不激不厲,溫文爾雅”。其筆法剛柔相濟,線條變化靈活,點畫凝練,書體以散求正,具有敬側、揖讓、對比的間架美感,成為“中和之美”書風的楷模。

王羲《蘭亭集序》中國書法聖地

  兩千多年前春秋戰國時期,這裡是越國的首都,歷史上的名人數不勝數,古有王羲之,陸游等文學大家,現代則有魯迅,蔡元培這樣的文學家,教育家。

  從紹興市區往西南方向15公里,有一處園林,本來沒什麼名氣,但隨著東晉大書法家王羲之的一幅作品的傳世,這座園林也名聲大噪,成了書法聖地,這就是蘭亭。

  春秋時期越王勾踐在這裡種植蘭花,漢代設立驛亭,因此這裡命名為蘭亭。這裡有崇山峻嶺,茂林修竹,是個風景秀美之處。

  蘭亭歷史上幾經改建,最近一次修建發生在1980年,建成了明清園林的風格。

  公元353年,王羲之與親朋共42人來到這裡,飲酒作詩,隨後王羲之乘著酒興為這本詩集作序,這就是著名的《蘭亭集序》

  景區裡的幾個景點,都是根據當年的故事修建的,王羲之愛鵝,水池中放養了幾隻白鵝,顯得更有鄉野氣息。

  曲水流觴是東晉時期文人的一種遊戲,酒杯隨著溪水漂流,到誰面前停住誰就要喝一杯酒,作一首詩,蘭亭集就是這麼來的。

  作為書法聖地,遊客也可以在這裡大顯身手,揮毫潑墨一番。

  王右軍祠是蘭亭的精華所在。建於康熙年間,粉牆黛瓦,四面臨水。祠內陳列王羲之像,兩側迴廊是歷代名家臨寫的《蘭亭序》刻石。

  山清水秀,遠離鬧市,蘭亭值得花上半天時間慢慢的遊覽。

蘭亭集序中王羲之對生死的態度

  “固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。”

  意思是:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。

  東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿。《蘭亭集序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發作者對於生死無常的感慨。


之寫的地點

  《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》。   東晉穆帝永和九年,即公元353年三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰,即今浙江紹興的蘭亭“修禊”,會上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿。《蘭亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發作者對於生 ...

之的屬於什麼文體

  王羲之的《蘭亭集序》屬於序跋類文體。《蘭亭序》又名《蘭亭宴集序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿。《蘭亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情, ...

大概內容

  1、文描繪了蘭亭的景緻和王羲之等人集會的樂趣,抒發了作者盛事不常、“修短隨化,終期於盡”的感嘆。作者時喜時悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激盪,再由激盪而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為名篇佳作。全文共三段。 ...

作者有怎樣的生死觀

  蘭亭集序作者是王羲之,他認為生是生,死是死,不能等量齊觀。王羲之的深刻之處在於一方面他坦然承認生命的脆弱短暫,另一方面又看到了生和死的本質的不同,人不能庸庸碌碌如行屍走肉般地生,應該讓自己的生命空間充實豐盈。王羲之的這種對生的執著與熱愛的積極的人生態度,某種程度上超越了前後期的諸多文化大家;王羲之的筆下湧 ...

中修禊事也中修是什麼意思

  1、“修禊事也”的“修”是實行的意思。   2、“修禊事也”意思是(為了做)禊禮這件事。古代習俗,於陰曆三月上旬的巳日(魏以後定為三月三日),人們群聚於水濱嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實際上這是古人的一種遊春活動。 ...

屬於詩

  蘭亭集序不屬於詩序,只是書序而已,《蘭亭集序》就是王羲之為這個詩集所寫的序言。序,文體名,是對書籍和文章舉其綱要、論其大旨的一種文字,相當於引言,它是書序。滕王閣序才是詩的。 ...

中所有一詞多義

  1、修:況修短隨化、終期於盡。譯為:長;   2、期:況修短隨化、終期於盡。譯為:至、及;   3、致:所以興懷,其致一也。譯為:情趣、情致;   4、臨:未嘗不臨文嗟悼,不能喻之於懷。譯為:面對;   5、次:列座其次。譯為:旁邊。   《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭序》、《臨河序》、《禊序》和 ...